Het oneindige
By Elisa Sha Dusapin

You can find this text at the Observeum
Menno van Coehoornweg 9, 9251 LV Burgum
Hij slaapt. Ze kijkt naar hem. Ze observeert de hals, de dunne, uitgedroogde huid, ziet de ader kloppen, voelt de adem ontsnappen uit de halfopen mond. Dat grote naakte lichaam, dat heengaat. Ze denkt dat hij al afwezig is, in een droom, of misschien verder, in de herinnering aan een droom. Ze legt haar hoofd op de borst. Met gesloten ogen zoekt hij haar hand. De lakens rimpelen. Ben je daar? fluistert ze. Hij richt zich half op. Nu is zij het die haar ogen dichtdoet. Hij prevelt: kijk – hij wijst op de afstand die hen scheidt – het is een soort getal, je kunt hem door twee delen. En nog een keer door twee. En dan nog een keer door twee. Zo kun je hem kleiner maken, tot in het oneindige. En terwijl hij haar omklemt zegt hij nog: we hebben het oneindige tussen ons.

Elisa Sha Dusapin
Elisa Shua Dusapin, born from a French father and a South Korean mother, grew up between Paris, Seoul and Porrentruy. Her first novel Winter in Sokcho (2016) won several awards, including the National Book Award 2021, and was adapted for the screen by Koya Kamura. This was followed by Pachinko Hal (2018), Vladivostok Circus (2020) and Le Vie Vieille Feu (2023). Her work is translated all over the world.
Photographer: Roman Lusser/Editions Zoé